9 подходящих предложений (доступных 9) Результаты: 1 - 9 Суббота, 26.05.2012 / 7 днейСуббота, 26.05.2012 / 7 дней 9 подходящих предложений (доступных 9) Результаты: 1 - 9 Charter
party conditions:
Contractual partners
The charter party is concluded between the charter company and the charterer,
and may be concluded through the intermediary of the agency if need be.
Payment, cancellation, non performance of the charterer
1. Unless otherwise stated in the charter party, payment of the first
instalment, as defined, of the charter price is due within three days
of conclusion of the charter party; the balance is due six weeks before
the commencement of charter. Payment must be received before the dead-lines
indicated.
2. In emergencies the charter company may withdraw within 4 days of conclusion
of the charter party. In such a case the charter company undertakes to
repay to the charterer without delay any monies already paid (if need
be, through the agent).
3. The charterer is strongly recommended to take out a voyage cancellation
costs insurance. The charter company or the agent will be pleased to send
a quotation for such insurance.
4. Shall the charterer be unable to effect payments within the periods
stated in the contract, the charter company is entitled to withdraw from
the contract, provided that the charterer does not effect a payment within
the appropriate additional respite, set by the charter company. Possible
effected rates shall be refunded less service charge only in case, if
a substituted charter takes place. Calculating the service charge, the
charter company is entitled to consider the additional expenditure incurred
through a charter elsewhere and to include possible required discounts.
The charterer is at liberty to substantiate to the charter company that
there is no damage, resulting to the charter company, or less than asserted.
Furthermore, in case of miscarriage of a substituted charter, the charterer
is at liberty to substantiate to the charter company that it has saved
expenditures and has therefore at least a partial obligation of repayment.
Obligations of the charter company
1. The agreed yacht will be delivered to the charterer in a clean, sailable,
sea-worthy condition, and with full tanks.
2. If the agreed yacht cannot be delivered at the date agreed in the charter
party (e.g. because of average, un-seaworthiness as a result of an accident
in the preceding charter etc) the charter company may deliver an equivalent
yacht without prejudice to the warranty claims of the charterer in so
far as there are defects in the replacement yacht.
The charterer warrants and undertakes the following:
1. to observe the principles of good seamanship.
2. to possess a good command of seamanship and sufficient experience in
the command of a yacht or to appoint a responsible skipper with such capabilities.
If the charterer or his skipper does not possess the necessary licence
or certificate of competence to skipper a yacht of the agreed class, the
charter company reserves the right to refuse to hand over the yacht, retaining
the charter price, or to appoint a skipper in the name of and for the
account of the charterer.
3. to observe the laws of any country he might visit and to report the
arrival and departure of the yacht to the harbour master.
4. not to use the yacht for the purposes of business or trade, not to
take on board any persons not being a member of his immediate group, not
to hand over or hire the yacht to a third party without the written consent
of the charter company and not to transport any hazardous goods or materials.
5. not to leave the maritime region of the charter company without the
prior written consent of the charter company.
6. not to make any changes to the yacht or its equipment.
7. to handle the yacht and its equipment with care, always to wear sailing
shoes when on board, to maintain the log book in a simple form, prior
to the commencement of charter to inform himself in detail about the area
to be travelled, e.g. currents, and sea level changes during strong winds
etc.
8. not to leave the protective harbour if winds over 7 on the Beaufort
scale are forecast.
9. to return the yacht in proper working order, in an orderly condition
with all equipment properly stowed and with full tanks; failure to do
this will mean that the cost of filling the tanks and stowing equipment
will be deducted from the deposit.
10. to inform the charter company immediately by phone or telegraph in
the event of damage, collision, average or other unusual events. To prepare
a written account In the event of damage to the yacht or injury to persons,
and to have this countersigned by the harbour-master or doctor.
11. always to have the yacht towed by its own line in the event of average
or similar events, and to make no agreement about towing or salvage.
12. to check the condition of the yacht and check that all its equipment
and items listed on the inventory are complete, both on taking over and
returning the boat (the check list), and to confirm this by means of a
signature.
13. to report complaints concerning the yacht without delay to the yacht’s
base and to note these in the delivery or return documents. Claims notified
at a later date cannot be entertained.
14. where applicable, to sign charter parties required by law or the charter
company's own contract forms before taking over the yacht.
Repairs, engines and monitoring of the bilges
1. Repairs costing over € 100 must have the approval of the charter
company. The original of any part replaced must be retained. Payments
for repairs necessary as a result of wear and tear will be reimbursed
by the charter company on presentation of invoices accompanied by the
corresponding receipt.
2. The charterer must check the level of the oil, the cooling water and
the bilges each day. The charterer must check the cooling water flow continuously
during the charter. Damage due to the motor running dry are not insured
under any circumstances, and is for the account of the charterer. The
motor must not be used when heeling under sail at over 10º as in
such a case oil or water supplies to the engine do not function.
Cancellation by the charterer or reduction of the charter price in the
event of late delivery or defects
1. If the charter company fails to provide the yacht, or at least an equivalent
replacement yacht at the time agreed in the charter party, the charterer
may withdraw from this charter party, but not before 24 hours from the
commencement of the charter, and receive full reimbursement of all payments
made under this charter party. If the charter period is two or more weeks,
the minimum time before which the charterer can withdraw is increased
by 24 hours per additional week.
2. All other claims for compensation by the charterer are excluded, except
in the case of intent and gross negligence by the charter company. If
the charterer does not withdraw from the charter, he may claim for reimbursement
of the charter price pro rata for the time for which the charter company
failed to hand over the yacht.
3. Damage to the yacht and its equipment which does not prejudice its
sea-worthiness and which allow the yacht to continue to be used in a reasonable
manner shall not be grounds for withdrawal. A reduction in the charter
price in such a case is also excluded.
Charter company’s liability
1. The charter company shall only be liable towards the charterer and
his crew for loss or damage arising from intent or gross negligence on
the part of the charter company, as well as for damages to life and health
or personal injuries, resulting from negligent breach of duty by the charter
company or from intentional or negligent breach of duty by a legal representative
or assistant of the charter company.
2. The charter company shall not be liable for loss or damage caused by
inaccuracies, amendments, mistakes and defects in the ancillary nautical
equipment provided, e.g. marine charts, handbooks, compass, radio direction
finding equipment etc.
3. Claims by the charterer due to the inability of the yacht for use resulting
from damage or total loss caused by the charterer or a third party during
the charter shall be excluded.
Agency’s liability
The agency is only liable as an intermediary for intentional or grossly
negligent dereliction of duty in the performance of its services as an
intermediary.
Charterer’s liability
1. The charterer shall indemnify the charter company against all civil
and criminal consequences of third party claims arising from actions and
failures to act on the part of the charterer including all legal costs
in the country of delivery and abroad. The charterer accepts the yacht
on his own responsibility.
2. If the charterer leaves the yacht at any place other than the agreed
location for any reason whatsoever, the charterer shall bear the costs
for the return of the yacht by water or by land. If the return of the
yacht extends beyond the time period of the charter, the yacht shall be
deemed to be returned by the client at the time of its arrival in the
agreed harbour.
3. Late return of the yacht and non-usability of the yacht caused by the
charterer shall be grounds for claims for compensation by the charter
company.
4. Attention is drawn to the fact that conclusion of hull insurance by
the charter company does not mean that the charterer is not liable for
loss or damage not covered by such insurance, or for loss or damage for
which the insurance expressly reserved the right of recourse to the charterer.
This applies particularly to damage caused by gross negligence, intent
or failure to observe the conditions of the charter party, and for any
consequential loss or damage.
5. The conditions of the insurance, which we will gladly provide on request,
are an integral part of this contract. The deductible excess for each
loss is to be borne by the charterer and may differ from the deposit paid.
The deposit will be repaid without delay on the return of the yacht and
equipment in good condition. Loss and damage will be off-set against the
deposit. Loss and damage not covered by the deposit or the insurance shall
be paid without delay by the charterer.
Conclusion of an extended “Skipper’s liability insurance”
(which covers crew’s liability amongst themselves and recovery of
losses to the chartered yacht in the event of substantiated gross negligence)
and a consequential loss insurance is strongly recommended. The charter
company and broker will be pleased to send all necessary documentation.
Miscellaneous/subsidiary agreements/ information / separability
clause
1. The charter period may only be extended with the agreement of the charter
company. If there should be obvious errors in the invoicing of the charter
price and the extras, the charter company and the charterer have the right
and the obligation to correct the charter price in line with the valid
price list. This does not affect the legality of this contract.
2. All care is taken in the preparation of information, but information
is given without guarantee.
3. The invalidity of individual provisions shall not affect the validity
of the remaining provisions of the charter party. The parties agree to
replace invalid provisions by valid provisions most closely approaching
the invalid provisions.
Place of jurisdiction, applicable law.
All claims relating to the relationship between charterer and agency shall
be subject to the law applicable to the registered office of the agency;
the place of jurisdiction shall be the registered office of the broker.
All claims relating to the relationship between charterer and charter
company shall be subject to the law applicable at the registered office
of the charter company, and the place of jurisdiction shall be the registered
office of the charter company.

Аренда Яхт конфиденциальность
Положение о конфиденциальности
Мы ценим Ваш интерес к нашей компании и нашему вебсайту. Несмотря на тщательный контроль содержания, мы не несем никакой ответственности за содержание исходящих ссылок.
Защита личных данных всегда имеет для нас особое значение в процессе сбора, обработки и использования, с точки зрения посещения Вами нашего вебсайта. Ваши данные защищены установленными законом условиями. Ниже, Вы найдете информацию о данных, которые могут быть собраны во время посещения Вами нашего вебсайта и его использования:
1. Сбор и обработка данных
Любое обращение к нашему вебсайту, также как и вызов любого файла через наш вебсайт протоколируются. Сохранение этих данных служит для внутренних внутрисистемных и статистических целей. Собранными данными являются: имя вызанного файла, дата и время доступа, объём переданных данных, сообщение о результатате вызова, какой браузер Вы используете и по ссылке с какого вебсайта Вы пришли.
Кроме того, протоколируются IP-адреса вызывающих вебсайт компьютеров.
Дополнительные личные данные указываются исключительно на добровольной основе, например, по запросу или при регистрации.
2. Использование файлов cookies
В некоторых случаях, предоставления определенного спектра услуг, возможно, только при обработке, предоставленных Вами личных данных о себе или о Вашем компьютере.
Мы используем так называемые cookies. Cookies служат для того, чтобы сделать наши предложения более удобными, эффективнымы и безопасными. Cookies- маленькие текстовые файлы, которые хранятся на Вашем компьютере. Cookies не содержат личных данных, и используются для того, чтобы повышать качество предоставляемых на нашем вебсайте услуг.
Некоторые предлагаемые нами услуги доступны при условии, если Вы акцептируете cookies. Получая доступ к YachtFinder®, встроенной системе бронирования – мы используем так называемые сессионные cookies, которые немедленно удаляются при закрытии Вами браузера. Большинство браузеров предлагают возможность отменять cookies, путем изменения настроек вашего браузера. Однако, это может привести к ограничению доступа к сервисам, которые предоставляются на нашем портале по чартеру яхт.
3. Использование и обработка личных данных
Система сбора и обработки личных данных – это важная часть, с точки зрения концепции нашего бизнеса. Особенно при оказании посреднических услуг в сфере по аренде яхт, которые предлагаются на нашем портале, например, услуги по чартеру яхт и страхование яхты, сбор личных данных и отправка этих данных чартерным компаниям, агентствам или страховым компаниям, чтобы они смогли связаться с Вами и заключить договор, который носит обязательный характер о фрахтовании яхты или договор страхования. Следующие данные могут быть отправлены: (если Вы выразили согласие сообщить эти данные при процедуре запроса): адрес, адрес электронной почты, имя и фамилия, номер телефона и номер факса, так же как и перечень услуг, выбранных или заказанных Вами.
В целом, любой желающий может воспользоваться услугами нашего портала, не оставляя свои личные данные. Если Вы решите сделать запрос или бронирование через наш яхтенный портал, Вы принимаете условия использования Ваших личных данных, как описано выше.
Вы в любое время можете отозвать своё согласие на использование в будущем Ваших личных данных.
Удаление ранее сохраненных личных данных будет произведено, если не будет законных причин, препятствующих этому; данные удаляются, после того как были достигнуты цели, для которых они были собраны; данные удаляются, если их сохранение, более невозможно в силу других правовых причин.
Мы обязаны раскрыть Ваши личные данные третьим лицам, в случаях, когда это требуется для разъяснения ненадлежащего использования портала для чартера яхт или при защите наших прав, которые были нарушены. В таких случаях, личные данные могут только быть отправлены понесшей убытки третьей стороне или органам власти. Это также действительно в случаях, когда договорные отношения уже закончены. Данные могут быть раскрыты, только, если факт неправомерного использования портала для чартера яхт обоснован и документально засвидетельствован.
4. Право доступа на получение информации
По Вашему письменному запросу мы будем рады сообщить, хранятся ли у нас Ваши личные данные, и, если да, то какие.
Для этого обращайтесь по адресу:
Yachtbooker Network AG
c/o Rechtsanwalt Jens Biermann
Hermann-Lingg-Str. 15
DE - 80336 München
Либо пишите на адрес электронной почты:
j.biermann (at) yachtbooker.com
5. Меры безопасности
Мы принимаем технические и организационные меры безопасности для защиты Ваших личных данных от третьих лиц. Полная конфиденциальность передаваемой информации по электронной почте не гарантируется, поэтому рекомендуем Вам направлять нам конфиденциальную информацию исключительно по почте.
6. Google Analytics
На этом вебсайте применяется Google Analytics – служба веб-аналитики компании Googe Inc., ниже именуемая Google. Google Analytics использует так называемые cookies - текстовые файлы, которые хранятся на Вашем компьютере и позволяют проанализировать Ваши обращения к вебсайту. Сгенерированная файлом cookies информация о Ваших обращениях к этому вебсайту (включая Ваш IP-адрес) направляется на сервер Google в США и хранится на нём. Google будет использовать эту информацию для того, чтобы анализировать использование вебсайта Вами, составлять отчёты о работе вебсайта для его создателе�� и оказывать иные услуги, связанные с использованием вебсайта и сети Интернет. Google может передать эту информацию третьим лицам в случаях, когда это предписано законом или когда третьи лица обрабатывают эти данные по заказу Google. Google ни в коем случае не будет соотносить Ваш IP-адрес с другими данными Google. Вы можете запретить установку файлов cookies, с помощью соответствующей настройки Вашего браузера. Однако, обращаем Ваше внимание на то, что при этом в некоторых случаях Вы не сможете в полном объёме использовать все функции этого вебсайта.
Используя этот вебсайт, Вы даёте согласие на то, чтобы Google обрабатывала полученные о Вас данные указанным способом и с указанной выше целью.
7. Изменение настоящего заявления о защите информации
Мы оставляем за собой право в любое время изменить свою политику в области конфиденциальности данных, в соответствии с действующим законодательством о защите данных.
![]()  |